Taal van Telenet TV aanpassen
Standaard worden programma's, films en series uitgezonden in de taal waarin ze zijn opgenomen. Soms kan je dat aanpassen. We leggen je in dit artikel uit hoe je de taalinstellingen aanpast.
Kies je afstandsbediening
We kunnen je gegevens niet ophalen. Maak zelf je keuze
het tv-menu
Druk op de huisjestoets > tandwiel > Profielen > Taal.
de gesproken taal
Druk op de huisjestoets > tandwiel > Profielen > Gesproken taal.
Opgelet: als de gesproken taal...
- NL is, zijn er geen ondertitels in NL beschikbaar.
- FR is, zijn er geen ondertitels in FR beschikbaar.
opties ondertiteling
Druk op de huisjestoets > tandwiel > Profielen > Opties ondertiteling en druk op OK. Je hebt de keuze uit Aan, Uit of Slechthorenden.
- Aan: De ondertiteling staat standaard aan. In hetzelfde menu verschijnt ook Taal ondertiteling en is standaard ingesteld op Nederlands. Je kan naast Nederlands ook andere talen kiezen. Is een taal niet beschikbaar? Dan is het helaas niet mogelijk om ondertiteling in die taal aan te bieden.
- Slechthorenden: Deze ondertitels zijn voor iemand die de dialoog moeilijk of niet hoort. Ze bevatten, naast de gebruikelijke dialoog, ook belangrijke niet-dialooginformatie zoals geluidseffecten, muziek en identificatie van de spreker. Extra details worden beschreven (bv. ‘iets maakt een krakend geluid’, ‘een schot weerklinkt in de verte’).
Tip: je past de ondertitels tijdens de film makkelijk aan via van je afstandsbediening.
Teletekst
- Zorg ervoor dat de TV-box en de tv zijn ingeschakeld.
- Zet de TV-box op een kanaal dat Teletekst ondersteunt (NPO 1, NPO 2, NPO 3, ARD, ZDF, TVE en RAI).
- Gebruik de afstandsbediening van de TV-box en zoek naar een knop die gemarkeerd is met … (contextmenu).
- Druk op de … knop om het contextmenu te openen en selecteer Teletekst in het menu.
Opgelet: Teletekst wordt niet ondersteund op de Telenet TV-box IP.
het tv-menu
Druk op de huisjestoets > tandwiel > Digicorder > Taalinstellingen > Taaltoepassingen.
de gesproken taal
- Via het menu: Druk op de huisjestoets > tandwiel> Digicorder > Taalinstellingen > Taaltoepassingen.
- Tijdens de uitzending: Druk tijdens de uitzending tweemaal op OK. Kies Taal wijzigen > Geluid. Gebruik de pijltjes om je taal te kiezen en bevestig met OK. Druk op Exit om het tv-menu te sluiten.
Dat is handig wanneer je...
- Franstalige films wil bestellen via Ciné à la carte of Be tv à la carte (via de TV-theek). Je hebt hier vaak de keuze tussen de originele en de Franstalige versie, al dan niet met Franstalige ondertiteling. Je herkent de programma’s met verschillende taalversies aan de toevoeging “(VM)”.
- Eurosport HD2 in het Engels wil beluisteren.
- Uitzendingen op RTBF, France 2, France 3, France 4 of TF1 in de originele versie wil beluisteren. Deze zenders bieden voor een aantal tv-uitzendingen zowel een gedubde versie als een originele taalversie aan. Bekijk het actuele aanbod van films en series van RTBF
- Uitzendingen op Disney Channel Vlaanderen in de originele versie wilt beluisteren. Disney Channel Vlaanderen biedt naast een Nederlands gedubde versie ook de originele taalversie aan (Engels of Spaans).
de taal van de ondertiteling
Druk op de huisjestoets > tandwiel > Digicorder > Taalinstellingen en pas je voorkeur aan.
- Permanente ondertitels om automatisch ondertitels te tonen als de gesproken taal en de taal van de ondertiteling gelijk zijn. Opgelet: heb je Permanente ondertitels aan staan en FR als voorkeurtaal aangeduid? Dan krijg je automatisch alle Franse DVB-ondertitelingen te zien op TF1, France 2, France 3 en France 4.
- 2e taal ondertiteling: stel de voorkeurtaal in voor ondertiteling van programma's.
de originele taalversie en ondertitels
- Ga naar Teletekst via…
- de toets TXT op de zwarte afstandsbediening
- de zwarte toets met wit vierkant vlak boven de kleurtoetsen op de grijze afstandsbediening
- Ga naar zender 888
Je zet de ondertitels af door:
- 2 keer te drukken op de toets TXT of op de zwarte toets met wit vierkant (vlak boven de kleurtoetsen) te drukken
- te zappen naar een andere zender via CH+/CH-
Goed om te weten
- De optie Taal wijzigen is alleen beschikbaar op de zenders die deze verandering aanbieden.
- De voorkeurstaal die je instelt, geldt voor alle uitzendingen en opnames waarvoor meerdere talen beschikbaar zijn.
- Is je voorkeurstaal niet beschikbaar? Dan wordt de standaardtaal van de uitzending gebruikt.
- TXT 888 is alleen beschikbaar voor de zenders die teletekst ondersteunen.
- BBC HD, BBC 1, BBC 2: Engelse DVB-ondertiteling
- TF1 HD, France 2, France 3, France 4, TV Breizh: Franse DVB-ondertiteling
- ARD, ZDF: Duitse DVB-ondertiteling