Telenet.be

Contenu de votre panier

{{monthlyTitle}}

{{oneTimeTitle}}

Terminer la commande

 
 
 

Comment puis-je modifier la langue pour Telenet TV ?

Choisissez votre télécommande

Box TV Telenet

 
 
 

Digicorder/Digibox

Vous pouvez modifier la langue...

  • du menu de Telenet TV

Appuyez sur  >  > Profils > Langue.

  • de la langue parlée

Appuyez sur  >   > Profils > Langue parlée.

Attention : si la langue parlée

  • est le NL, les sous-titres en NL ne sont pas disponibles
  • est le FR, les sous-titres en FR ne sont pas disponibles
  • options des sous-titres

Appuyez sur  >  > Profils > Options des sous-titres et appuyez sur OK. Vous avez le choix entre Activés, Désactivés ou Malentendants.

  • Activés : Langue des sous-titres s’affiche dans le même menu. Cette option est configurée par défaut sur Néerlandais. Vous pouvez choisir d'autres langues que le néerlandais. Une langue n'est pas disponible ? Dans ce cas, il n'est malheureusement pas possible de fournir des sous-titres dans cette langue. 
  • Malentendants : des détails supplémentaires sont décrits (p. ex. « on entend un craquement », « un coup de feu résonne au loin »)

Conseil : vous pouvez modifier facilement les sous-titres pendant le film via la touche de la télécommande.

Vous pouvez modifier la langue...

  • du menu TV

Appuyez sur  >  > Digicorder > Paramètres linguistiques > Applications linguistiques

  • de la langue parlée
  • Via le menu : Appuyez sur  >  > Digicorder > Paramètres linguistiques > Applications linguistiques
  • Pendant l’émission
    • Appuyez, pendant l'émission, deux fois sur la touche OK de votre télécommande digitale
    • Choisissez Modifier la langue > Son
    • Utilisez les flèches pour choisir votre langue et confirmez avec OK
    • Appuyez sur Exit pour fermer le menu TV
C'est pratique quand vous voulez...
  • Commander des films en français via FR à la carte ou BE tv à la carte (via la TV-thèque). Vous avez souvent le choix entre la version originale et la version française, avec ou sans sous-titres français. Ces programmes qui comportent différentes versions linguistiques se reconnaissent à l'ajout de « (VM) ».
  • Écouter Eurosport HD2 en anglais.
  • Écouter des émissions sur RTBF, France 2, France 3, France 4 ou TF1 en version originale. Pour certaines émissions de TV, ces chaînes proposent une version doublée et une version originale. Consultez l'offre actuelle de films et de séries de la RTBF
  • Écouter les émissions de Disney Channel Vlaanderen en version originale. Outre la version néerlandaise, Disney Channel Vlaanderen propose aussi la version originale (anglais ou espagnol).
  • la langue des sous-titres

Appuyez sur  >   > Digicorder > Paramètres linguistiques et modifiez votre préférence.

  • Sous-titres permanents pour afficher automatiquement les sous-titres si la langue parlée et la langue des sous-titres sont identiques. Attention : vous avez configuré les sous-titres permanents et le FR comme langue préférée ? Vous voyez alors automatiquement les sous-titres DVB français sur TF1, France 2, France 3 et France 4.
  • 2e langue des sous-titres : choisissez la langue favorite pour le sous-titrage des programmes.
  • la version linguistique originale et les sous-titres

 

  • Accédez au Télétexte via...
    • la touche TXT sur la télécommande noire
    • la touche sur la télécommande grise
  • Accédez à la chaîne 888

 

Désactivez les sous-titres en

  • appuyant 2 fois sur la touche TXT ou sur la touche 
  • zappant vers une autre chaîne via CH+/CH-
{{lineValue}}
  • L’option Changer de langue n'est disponible que sur les chaînes qui permettent cette modification.
  • La langue favorite que vous paramétrez s'applique à toutes les émissions et tous les enregistrements pour lesquels plusieurs langues sont disponibles.
  • Votre langue favorite n'est pas disponible ? La langue par défaut de l'émission est utilisée.
  •  TXT 888 n'est disponible que pour les chaînes qui prennent en charge le Télétexte.
    • BBC HD, BBC 1, BBC 2 : sous-titres DVB anglais
    • TF1 HD, France 2, France 3, France 4, TV Breizh : sous-titres DVB français   
    • ARD, ZDF : sous-titres DVB allemands

Intéressant pour vous

Il n'y a actuellement aucune recommandation personnelle pour vous.
Il n'y a actuellement aucune recommandation personnelle pour vous.

Contactez-nous !

Vous souhaitez de l'aide ou plus d'explications ?

Appelez-nous

Appelez-nous

Posez votre question au 015 66 66 66.

Appelez-nous
 
Envoyez-nous un e-mail

Envoyez-nous un e-mail

Sélectionnez un sujet et posez votre
question via le formulaire de contact.

Envoyez-nous un e-mail
 
Rendez-vous

Rendez-vous

Rendez-vous dans un point de vente.

Rendez-vous